Internationalization

Localización

Localization

Localization is the adaptation of a product or service for sale in a specific foreign market. Attesor’s localization service consists of adapting contents while considering the specific cultural aspects of each market. Localization is used especially for websites, marketing, software, film and television, and video games.

We live in a globalized world in which companies starting out in new markets need to properly share their image so the target audience can identify with their message.

Apoyo a la internacionalización

Internationalization Support

Attesor has a specific program to assist companies that have begun the internationalization process or are already internationalized and wish to improve their standing in other markets.

This program consists of a preliminary analysis and training phase, while the corporate content (including the website and other content) is translated and localized.
The next phase implements multilingual customer service support. This service includes the immediate translation of emails and the availability of telephone interpreters through our Interpreting Service.

A continuación, desarrollamos una segunda fase de apoyo multilingüe a la atención al cliente. En este servicio se engloban tanto la traducción inmediata de emails como la disponibilidad de intérpretes telefónicos a través de nuestro Servicio de Interpretación.

Attesor has a specific internationalization service and support program.
We offer strategic communication services for companies looking to expand internationally

Paquetes de apoyo

Internationalization Support Packages

Our packages provide linguistic support both to companies with the internationalization process underway and for companies that have already internationalized and wish to improve their standing and prestige in other markets.

Since each company and business is unique, our internationalization packages are tailored to the individual client’s needs and situation.

Internationalization Support Services

This initial audit is crucial to understanding the company’s situation and setting out a roadmap adapted to the specific needs of each client.

This service is aimed at companies that wish to use a single language (often English) in different countries. It consists of the standardization of content to ensure said content is appropriate in any country, eliminating culture clash.

This service is aimed at companies that wish to use a single language (often English) in different countries. It consists of the standardization of content to ensure said content is appropriate in any country, eliminating culture clash.

Adaptation and legal protection of international brands and patents. It’s very important to analyze how your brand will sound in other places. You might even need to change the brand name to avoid words that don’t sound quite right or identify your business with a totally unrelated idea. Attesor can analyze, adapt, and protect your brand thanks to an agreement with Álvarez Real.

Multilingual telephone interpreting service: Attesor Go-Pass
This is a service that connects you with professional interpreters of 14 different languages, 24 hours a day, 7 days a week. This is the perfect service for companies that are just getting started in new markets, but do not have anyone on staff to offer the right customer service in the relevant languages. This is an inexpensive service that opens the doors to many business opportunities.

We create multilingual content for social media in all languages because, when social media is concerned, you want to connect directly with your users. We have to be able to speak the same language and understand and respect one another’s cultures. This service ensures your company does exactly that.

Consultoría lingüística

consultor linguistico con clientes

Esta auditoría inicial es crucial para obtener un diagnóstico de la situación real de la empresa y fijar así una hoja de ruta adaptada a las necesidades específicas de cada cliente.

Globalización de contenidos

consultor linguistico con clientes

Este servicio está dirigido a empresas que, a través de un único idioma (generalmente, inglés), quieran dirigirse a diferentes países. Consiste en la estandarización de contenidos de tal manera que sean aptos en cualquier país, eliminando choques culturales.

Localización de contenidos

consultor linguistico con clientes

Este servicio está dirigido a empresas que, a través de un único idioma (generalmente, inglés), quieran dirigirse a diferentes países. Consiste en la estandarización de contenidos de tal manera que sean aptos en cualquier país, eliminando choques culturales.

Protección jurídica

consultor linguistico con clientes

Adaptación y protección jurídica de marcas y patentes internacionales. Es muy importante analizar cómo suena nuestra marca en otros países. A veces, incluso tenemos que cambiar su nombre para evitar palabras malsonantes que identifiquen nuestro negocio con algo que no tiene nada que ver. En Attesor analizamos, adaptamos y protegemos tu marca gracias a un convenio con Álvarez Real.

Atención telefónica multilingüe: Attesor Go-Pass

consultor linguistico con clientes

Se trata de un servicio que, a través de una llamada telefónica, nos conecta con intérpretes profesionales de 14 idiomas diferentes, las 24 horas del día, los 7 días de la semana. Este es el servicio idóneo para aquellas empresas que empiezan a dar sus primeros pasos en nuevos mercados pero que no cuentan con una persona en plantilla que pueda ofrecer una atención telefónica adecuada en estos idiomas. Es un servicio muy económico que abre las puertas a muchas oportunidades de negocio.

Copywriting multilingüe
consultor linguistico con clientes

Generamos contenidos multilingües para redes sociales en cualquier idioma porque, cuando de redes sociales se trata, hay que conectar de manera muy directa con los usuarios. Tenemos que conseguir hablar en el mismo idioma y con la misma cultura.

Contact our team

and we will look for the solution that best suits your translation needs.