Internacionalización

Localización

Localización

La localización es la adaptación de un producto o servicio para su comercialización en un mercado extranjero concreto. El servicio de localización de Attesor consiste en adaptar los contenidos teniendo en cuenta los aspectos culturales específicos de cada país. La localización se utiliza sobre todo en la traducción de páginas web, marketing, software, películas o videojuegos.

Vivimos en un contexto globalizado, en el que las empresas que aterrizan en nuevos mercados necesitan transmitir su imagen correctamente para que el público de destino se identifique con su mensaje.

Apoyo a la internacionalización

Apoyo a la internacionalización

En Attesor contamos con un programa específico orientado a acompañar a las empresas que se empiezan a internacionalizar o que ya están internacionalizadas y quieren mejorar su posicionamiento en otros mercados.

Este programa consta de una primera fase de análisis y formación, en paralelo al trabajo que se realiza de traducción y localización de contenidos tanto de la web como del resto de los contenidos corporativos.

A continuación, desarrollamos una segunda fase de apoyo multilingüe a la atención al cliente. En este servicio se engloban tanto la traducción inmediata de emails como la disponibilidad de intérpretes telefónicos a través de nuestro Servicio de Interpretación.

En Attesor contamos con un programa específico de servicios y apoyo a la internacionalización.
Ofrecemos servicios de comunicación estratégica para la expansión internacional de las empresas.

Paquetes de apoyo a la internacionalizacion

Paquetes de apoyo a la internacionalización

Nuestros paquetes dan apoyo lingüístico tanto a empresas en proceso de internacionalización como a aquellas empresas que ya están internacionalizadas y quieren mejorar su posicionamiento y prestigio en otros mercados.

Dado que cada empresa y negocio son un mundo, nuestros paquetes de apoyo a la internacionalización se hacen a medida, adaptados a las necesidades y la situación de cada cliente.

Servicios de apoyo a la internacionalización

Esta auditoría inicial es crucial para obtener un diagnóstico de la situación real de la empresa y fijar así una hoja de ruta adaptada a las necesidades específicas de cada cliente.

Este servicio está dirigido a empresas que, a través de un único idioma (generalmente, inglés), quieran dirigirse a diferentes países. Consiste en la estandarización de contenidos de tal manera que sean aptos en cualquier país, eliminando choques culturales.

Este servicio es idóneo para aquellas empresas que tienen muy bien definidos los países a los que se quieren dirigir. Consiste en la adaptación de los contenidos tanto a la cultura como al SEO y SEM (en el caso de las páginas web) de los países a los que se enfoca la marca. Gracias a la localización, se mejoran el posicionamiento, el prestigio y la comunicación con los clientes.

Es muy importante analizar cómo suena nuestra marca en otros países. A veces, incluso tenemos que cambiar su nombre para evitar palabras malsonantes que identifiquen nuestro negocio con algo que no tiene nada que ver. En Attesor analizamos, adaptamos y protegemos tu marca gracias a un convenio con Álvarez Real.

Se trata de un servicio que, a través de una llamada telefónica, nos conecta con intérpretes profesionales de 14 idiomas diferentes, las 24 horas del día, los 7 días de la semana. Este es el servicio idóneo para aquellas empresas que empiezan a dar sus primeros pasos en nuevos mercados pero que no cuentan con una persona en plantilla que pueda ofrecer una atención telefónica adecuada en estos idiomas. Es un servicio muy económico que abre las puertas a muchas oportunidades de negocio.

Generamos contenidos multilingües para redes sociales en cualquier idioma porque, cuando de redes sociales se trata, hay que conectar de manera muy directa con los usuarios. Tenemos que conseguir hablar en el mismo idioma y con la misma cultura.

Consultoría lingüística

consultor linguistico con clientes

Esta auditoría inicial es crucial para obtener un diagnóstico de la situación real de la empresa y fijar así una hoja de ruta adaptada a las necesidades específicas de cada cliente.

Globalización de contenidos

consultor linguistico con clientes

Este servicio está dirigido a empresas que, a través de un único idioma (generalmente, inglés), quieran dirigirse a diferentes países. Consiste en la estandarización de contenidos de tal manera que sean aptos en cualquier país, eliminando choques culturales.

Localización de contenidos

consultor linguistico con clientes

Este servicio está dirigido a empresas que, a través de un único idioma (generalmente, inglés), quieran dirigirse a diferentes países. Consiste en la estandarización de contenidos de tal manera que sean aptos en cualquier país, eliminando choques culturales.

Protección jurídica

consultor linguistico con clientes

Adaptación y protección jurídica de marcas y patentes internacionales. Es muy importante analizar cómo suena nuestra marca en otros países. A veces, incluso tenemos que cambiar su nombre para evitar palabras malsonantes que identifiquen nuestro negocio con algo que no tiene nada que ver. En Attesor analizamos, adaptamos y protegemos tu marca gracias a un convenio con Álvarez Real.

Atención telefónica multilingüe: Attesor Go-Pass

consultor linguistico con clientes

Se trata de un servicio que, a través de una llamada telefónica, nos conecta con intérpretes profesionales de 14 idiomas diferentes, las 24 horas del día, los 7 días de la semana. Este es el servicio idóneo para aquellas empresas que empiezan a dar sus primeros pasos en nuevos mercados pero que no cuentan con una persona en plantilla que pueda ofrecer una atención telefónica adecuada en estos idiomas. Es un servicio muy económico que abre las puertas a muchas oportunidades de negocio.

Copywriting multilingüe
consultor linguistico con clientes

Generamos contenidos multilingües para redes sociales en cualquier idioma porque, cuando de redes sociales se trata, hay que conectar de manera muy directa con los usuarios. Tenemos que conseguir hablar en el mismo idioma y con la misma cultura.

Contacta con nuestro equipo

y buscaremos la solución que mejor se adapte a tus necesidades de traducción.