Como ya os comentábamos en esta otra entrada del blog, cada idioma tiene expresiones tan únicas que su traducción resulta extremadamente difícil. Esperamos que os guste esta nueva recopilación de expresiones en otros idiomas. Y, de paso, esperamos también desmentir...
Expresiones de otros idiomas que no podemos traducir literalmente Si alguna vez le has intentado explicar a alguien que no hable español qué narices queremos decir cuando le espetamos a alguien que se vaya “a freír espárragos”, sabrás que hay expresiones cuya...
¿Qué son las lenguas minorizadas? Lenguas minorizadas son aquellas cuyo uso se ha visto marginado, perseguido o incluso prohibido. Se diferencia de “lengua minoritaria” en que minoritaria solo se refiere a que el idioma lo utilizan un número pequeño de habitantes....
¿Sois más de té o de café? Y en Japón, ¿diríais que son más de té o de café? ¿Cómo llegó Nescafé a Japón? Los holandeses llevaron por primera vez el café a Japón en la década de 1880, pero no se hizo realmente popular y cotidiano hasta que se empezó a servir en los...
La India es el segundo país más poblado del mundo, con más de 1.000 millones de habitantes que hablan más de 400 lenguas y variedades dialectales, de las cuales más de 20 son oficiales, y con varios grupos culturales distintos. Esto hace que sea uno de los países...
Antes que MacDonald’s, Burger King, Pizza Hut o Starbucks, Kentucky Fried Chicken dio el audaz paso de convertirse la primera cadena de comida rápida estadounidense (y, para el caso, occidental) en atreverse a adentrarse en el, por aquel entonces, hostil mercado...
Somos una agencia de traducción, experta en comunicación internacional Estamos especializados en la gestión de proyectos de traducción e interpretación, con amplia experiencia en servicios de localización y apoyo a la internacionalización.
Esta página utiliza cookies y otras tecnologías para que podamos mejorar tu experiencia en nuestro sitio: Más información.