20 de junio de 2022 in Casos reales, Comunicación internacional, Cultura, Internacionalización, Localización, Servicios Attesor, Traducción, Traducción y tecnología
Qué es la transliteración y cómo puede ayudarte Una de las decisiones más importantes a la hora de internacionalizarnos es la de elegir cómo adaptar el nombre de nuestra marca. La transliteración puede ser tu mejor aliada si cuentas con los profesionales adecuados. Es probable que hayas oído alguna vez que no todos los idiomas...
LEER8 de febrero de 2022 in Comunicación internacional, Internacionalización, Localización, Servicios Attesor, Traducción, Traducción y tecnología
Pasos a seguir para traducir un vídeo «Quiero traducir mi vídeo». Últimamente esta es una de las frases que más escuchamos en boca de nuestros clientes y uno de los servicios que se han hecho más populares. Quizás busques expandir tu empresa a nuevos mercados con un vídeo corporativo o simplemente quieras compartir la última...
LEER17 de enero de 2022 in Comunicación internacional, Copywriting, Internacionalización, Localización, Servicios Attesor, Traducción, Traducción y tecnología
Transcreación: qué es y por qué la necesitas Aunque a primera vista pueda parecer lo mismo, traducir una receta de un producto y su etiqueta son en realidad dos cosas muy diferentes. Mientras que una está pensada para simplemente proporcionar datos (la etiqueta nutricional), la otra pretende llamar la atención y hacer el producto deseable...
LEER12 de noviembre de 2021 in Comunicación internacional, Localización, Servicios Attesor, Traducción, Traducción y tecnología
En este post os revelaremos cómo funciona la subtitulación, cuáles son sus entresijos y para qué nos puede servir. Quizás lo primero que nos venga a la mente a la hora de pensar en subtitulación sean series y películas; sin embargo, lo cierto es que es un servicio cada vez más solicitado en todos los...
LEER30 de mayo de 2019 in Comunicación internacional, Copywriting, Localización, Servicios Attesor, Traducción
Entrar en la liga de juego internacional es posible tanto para grandes como para pequeñas empresas pero requiere planificación y una buena estrategia de comunicación internacional. Hoy en día las empresas compiten en un entorno global sin límites. Las mejoras de las comunicaciones y la aparición de Internet en los años 80 nos han abierto las puertas...
LEER19 de febrero de 2019 in Comunicación internacional, Traducción, Traducciones catastróficas
Hace escasamente un mes, se celebraba en Beijing la Noche Amistosa entre China y África (China-Africa Friendly Night) y, para demostrar su buena relación, se expusieron en una pantalla gigante cuatro palabras clave que pretendían ilustrar los factores fundamentales para su entendimiento mutuo: TRASCENDENCIA EFICIENCIA INNOVACIÓN EXPLOTACIÓN En realidad, obviamente, eso no era lo que...
LEER